แปลเพลง Super Bass by Nicki Minaj

August 17, 2011 § 6 Comments

ฮิฮิอิ ห่างหายจากการอัพเดทบล๊อคไปประมาณสามพรรษาเนื่องจากสภาวะขาดแรงบันดาลใจอีกทั้งการเรียนและงานหลั่งไหลเข้ามาประหนึ่งเซเลปชั้นแนวหน้าทำให้ต้องก้มหน้าบอกลางานเขียนบล๊อคไปชั่วคราว แต่ถึงยังไงก็ตาม การกลับมาครั้งนี้จะเปิดตัวแกรนโอเพ่นนิ่งอย่างอลังการด้วยผลงานแปลเพลงติดชาร์ทเรื่องความเป็นชอคกาลีและความแรงของตัวมิวสิควีดีโอเป็นใครไปมิได้ นอกจาก queen bitch of all, Nicki Minaj ขอเสนอเพลง Super Bass แอบติดเรทนะฮ้า เนื้อเพลงเนี้ย

 

This one is for the boys with the boomin’ system

มาเลยเหล่าเพศผู้ที่ชอบฟังเพลงเพลงดังๆ ลำโพงระดับห้่าดาว

Top down, AC with the coolin’ system

รถราคาสิบล้านอัำพ พร้อมสารพัดเครื่องตกแต่ง

When he come up in the club, he be blazin’ up

เวลาพวกฮีตบเท้ากันเข้ามาในผับในบาร์นี้ทำให้ร้อนรุ่มเลยทีเดียว

Got stacks on deck like he savin’ up

มาแต่ตัวไม่ได้ต้องพกเงินไม่ต่ำว่าแสนคะ แบบนี้ละชอบนัก

And he ill, he real, he might got a deal

อุ้ยชอบจริงๆเลยพวกที่แรงๆ เนี้ยคนผิวดำดูลุคมาเฟียแก๊งสเตอมาเองเจ้าคะ

He pop bottles and he got the right kind of build

สั่งมาเลยเหล้ายาสารพัดของมึนเมา แต่จะว่าไป เขาก็มีหุ่นที่น่า…มากๆเลยนะ

He cold, he dope, he might sell coke

ทำตัวดูเจ๋ง เล่นยารึป่าวยะ? หรือว่าเปนเอเย่นแม่งเอง? นั่นไงเลยรวย

He always in the air, but he never fly coach

ขอบอกว่าไปไหนนี้ิบินเครื่องบินส่วนตัวนะยะ ไม่เอาชั้นประหยัด ขอเซย์โน

He a muthafuckin trip, trip, sailor of the ship, ship

เดินทางมาแล้วทั่วจักรวาล รวยขนาดนี้ ล่องเรือรอบโลกก็น่าจะไปมาแล้วนะคะ

When he make it drip, drip kiss him on the lip, lip

อิมเมจิ้นเวลาเราเปลือยร่างจับต้องกันก็สยิวกิ้วละ

That’s the kind of dude I was lookin’ for

เฮ้อ แบบนี้ไม่เรียกว่าเนื้อคู่ก็ไม่รู้จะเรียกว่าอะไรแล้วนะคะเธอ

And yes you’ll get slapped if you’re lookin’ ho

เฮ่อะ ใครกล้าลองดีเขยิบเข้ามาอ่อยสิคะโดนเชคเด้งแน่ อีพวกกรูปรี

I said, excuse me you’re a hell of a guy ขอโทษทีนะคะ คุณมันโดนใจสาวน้อยแบบเดี๊ยน
I mean my, my, my, my you’re like pelican fly แบบว่าแบบว่าร้อนแรงมากกกกกกกก
I mean, you’re so shy and I’m loving your tie จริงๆ เทอก้แอบแอ๊บแบ๊วนะ เนคไทน่ารักจังเรยอ้่าห์
You’re like slicker than the guy with the thing on his eye, oh นายมันน่ารักน่าชังกว่าอีตานั้นสิบปีแสงคะ ขอบอก

Yes I did, yes I did ใช่แล้ววว ใช่แล้ววค้าาา
Somebody please tell him who the eff I is  ไหนใครก้ได้ป่าวประกาศทางสื่อทุกแขนงให้เขาได้ทราบสิคะว่าดิฉันเป็นใครมาจากไหน ลูกเต้า้เหล่ากอใคร ฮิฮิอิ
I am Nicki Minaj, I mack them dudes up  ฉันเอง นัง bitch นิกกี้ มินาจ เป็นเจ้าแม่แห่งความไคร่
Back coupes up, and chuck the deuce up ขอเตือนว่าไม่ใช่เล่นๆนะจ๊ะระดับนี้ไม่แคร์สื่อค้า แต่หนุ่มๆเขาชอบนะ

Boy you got my heartbeat runnin’ away เธอนี้มันจริงๆเลยทำให้สาวร้ายแบบชั้นต้องสยบ
Beating like a drum and it’s coming your way ใจเต้นดังกว่าประทัดวัดจีนอีกคะเวลาเทอเดินมาใกล้ๆ
Can’t you hear that boom, badoom, boom ได้ยินม้ายย ได้ยินม้ายย โปรดฟังว่าช้านร้ากเทอ เทอจะอยู่ไหน อยู่สุดฟ้าไกล (อุ้ย เพลงดา เอนโดฟินนี้หว่า)
Boom, badoom, boom bass?

He got that super bass เธอนี้มีสิ่งที่ชั้นต้องการนะ ทำคนสวยหลงขนาดนี้เนี้ย
Boom, badoom, boom
Boom, badoom, boom bass
Yeah that’s that super bass เย้ห์ นั้นแหละตัวจริงที่ชั้นต้องการ

This one is for the boys in the Polos และอันนี้ก้สำหรับเหล่าชาตรีที่ชอบสวมเสื้อโปโล
Entrepreneur niggas in the moguls อะไรกันเป็นนักธุรกิจพันล้านเสียด้วย อุ้ยเก๋ชิคมากกกกกก
He could ball with the crew, he could solo มีเงินอะ ทำไมมีเพื่อนเยอะแยะ ไม่มีเพื่อนก็ไปคนเดียว แคร์หรา?
But I think I like him better when he แต่เวลาฮีอยู่คนเดียวนี้ทำอวัยวะชั้นสั่นไปหมดละ อุ้ย คันหูวะ

And I think I like him better with the fitted cap on นักธุรกิจแต่แต่งตัวเป็นวัยรุ่นหัวใจฮิพเสตอนี้ยิ่งถูกใจนิกกี้ฮ่ะ
He ain’t even gotta try to put the mac on หนุ่มเพอเฟคปานนี้จะรออะไรอยู่ละ
He just gotta give me that look, when he give me that look แค่ส่งสายตาวาบหวิวนั้นมาให้ชั้น
Then the panties comin’ off, off, unh เฮ่อะะะะ  เข้ามาเลยๆๆๆ อย่ารีรอนะจ้ะ

Excuse me, you’re a hell of a guy  ขอโทษอีกสักครั้งนะคะเทอ
You know I really got a thing for American guys เดี๊ยนนี้มีความหลังกับชายชาวอเมริกัน
I mean, sigh, sickenin’ eyes แบบหมายถึงเวลาเทอส่งสายตาทอดสะพานนั้นมาให้
I can tell that you’re in touch with your feminine side, oh  แบบว่ามันช่างดูอ่อนโยนเสียจริงๆเลยนะคะที่รัก

Yes I did, yes I did  แอร๊ยยยยยยยยยยย
Somebody please tell him who the eff I is  ไหนใครบอกเขาทีสิชั้นเป็นครายยยยย จะให้ต้องบอกอีกกี่รอบ จำไว้เลยว่า
I am Nicki Minaj, I mack them dudes up เดี๊ยนนามว่านิกกี้ มินาจเป็นแม่เล้าคะ
Back coupes up, and chuck the deuce up ใครๆก็ชอบและหลงรักในความเร้าร้อนของเดี๊ยน ไม่เชื่อหรา?

Boy you got my heartbeat runnin’ away เธอนี้มันจริงๆเลยทำให้สาวร้ายแบบชั้นต้องสยบ
Beating like a drum and it’s coming your way ใจเต้นดังกว่าประทัดวัดจีนอีกคะเวลาเทอเดินมาใกล้ๆ
Can’t you hear that boom, badoom, boom ได้ยินม้ายย ได้ยินม้ายย โปรดฟังว่าช้านร้ากเทอ เทอจะอยู่ไหน อยู่สุดฟ้าไกล (อุ้ย เพลงดา เอนโดฟินนี้หว่า)
Boom, badoom, boom bass?

He got that super bass เธอนี้มีสิ่งที่ชั้นต้องการนะ ทำคนสวยหลงขนาดนี้เนี้ย
Boom, badoom, boom
Boom, badoom, boom bass
Yeah that’s that super bass เย้ห์ นั้นแหละตัวจริงที่ชั้นต้องการ

See I need you in my life for me to stay  เห็นมะบอกแล้วว่าเธอนะแอบชอบชั้นเข้าแล้ว ฮิฮิ
No, no, no, no, no I know you’ll stay อย่าปฏิเสธเดี๊ยนเลยคะ
No, no, no, no, no don’t go away เพราะเดี๊ยนคว้าไว้แล้วดิ้นไม่หลุดมือแน่นอน  ป่ะ ไปต่อกันเลยคะที่รัก

แล้วก็ซ้ำท่้อนฮุคตามเดิม  555555555555+  แปลไปขำไปวะ

§ 6 Responses to แปลเพลง Super Bass by Nicki Minaj

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

What’s this?

You are currently reading แปลเพลง Super Bass by Nicki Minaj at nitchansvibe.

meta

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

%d bloggers like this: